...渠も不意打ちを喰つたといふ樣子で...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...唇のない男との二度目の対面、しかもふるえる懐中電燈の白い光に照らされた、井戸の底で、全く不意打ちに、彼奴(きゃつ)の角力取みたいにはれ上った死骸を見たのだ...
江戸川乱歩 「吸血鬼」
...この悪夢のような不意打ちには...
江戸川乱歩 「黒蜥蜴」
...まったく不意打ちに...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...はっと不意打ちを喰った私は...
谷崎潤一郎 「痴人の愛」
...不意打ちに君を切るかもしれんよ...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...不意打ちをくらわせて...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...大滝を不意打ちに開いて見せられた三人は...
中里介山 「大菩薩峠」
...私はもしか蛮人に不意打ちに毒矢でも射かけられたら大へんだと思ったので...
ジョナサン・スイフト Jonathan Swift 原民喜訳 「ガリバー旅行記」
...Kはそりのそばでクラムに不意打ちされる危険まで冒(おか)して...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...不意打ちを食わせたが...
久生十蘭 「春雪」
...」と言って不意打ちに声をかけた...
細井和喜蔵 「女給」
...(まるで最初に彈いた「惡魔の顫音(トリロ)」のなかからでもちよいと彈き手の心の弛んだ隙間にまぎれ込んでしまつたやうな)そんな不意打ちにすつかり怯(おび)えながら...
堀辰雄 「四葉の苜蓿」
...不思議な出来事に不意打ちを食らい...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「見えざる力」
...あまりに不意打ちだったので...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「四日闇夜」
...軽い嬉しい気分――変化と不意打ちと幸福とを...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「道化者」
...ですから僕は直ぐにあの男の背後から近付いて不意打ちの当て身を一つ喰わして電気炬燵(こたつ)のコードでしっかりと縛って...
夢野久作 「継子」
...これはカブラルにとっても不意打ちであったが...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??