...彼女の服装はいつも不体裁だ...
...不体裁な言動は避けましょう...
...彼の不体裁な振る舞いに驚いた...
...会議での不体裁な行動には注意しよう...
...不体裁な言葉遣いは失礼です...
...太い材木を不体裁に組立てた南部の田舎の家に育つた者の目には...
石川啄木 「天鵞絨」
...親の子におけるが如くにて体裁も不体裁もなくただむやみやたらに嬉しき也...
高浜虚子 「子規居士と余」
...さほど不体裁な言葉にならぬ...
太宰治 「もの思う葦」
...長老の庵室であんな不体裁なことをしたあげく...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...醜い舞台装置や不体裁な衣装やけばけばしい色彩などを批評するのに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...頗る不体裁をしでかした...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...かなり不体裁なものであったのである...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...わたくしは此不体裁にして甚だ無遠慮(ぶえんりょ)な行動の原因するところを詳(つまびらか)にしないのであるが...
永井荷風 「※[#「さんずい+(壥−土へん−厂)」、第3水準1-87-25]東綺譚」
...白紙(しらかみ)を頭から貼りかぶせたのは不体裁(ふていさい)極まるじゃないか」その口調にこそ相異はあれ...
中里介山 「大菩薩峠」
...自分の方から爆発するような不体裁(ふていさい)は演じなかった...
夏目漱石 「明暗」
...およそ人間において何が見苦しいと云って口を開けて寝るほどの不体裁はあるまいと思う...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...中途で息を入れると云う不体裁もなく...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...まるで濃い珈琲の雫(しず)くみたいに甚だ不体裁に...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...甚だ不体裁である...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...自分の不体裁を被うために...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...あんまりこれでは不体裁な上に収支相償わぬからと...
夢野久作 「街頭から見た新東京の裏面」
...客には不体裁(ふていさい)でも...
吉川英治 「新書太閤記」
...すぐ近所への不体裁とか面子(メンツ)を憚られるほど...
吉川英治 「忘れ残りの記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??