例文・使い方一覧でみる「ランダー」の意味


スポンサーリンク

...フランダースに帰らしてくださいというのであった...   フランダースに帰らしてくださいというのであったの読み方
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」

...スペイン宮廷とフランダースの陰謀家たちをつなぐ連絡の中心人物だったらしいのである...   スペイン宮廷とフランダースの陰謀家たちをつなぐ連絡の中心人物だったらしいのであるの読み方
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」

...大きなフランダース犬でした...   大きなフランダース犬でしたの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダースの犬は...   フランダースの犬はの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダース地方で何世紀にもわたって先祖代々酷使(こくし)される種族の子孫でした...   フランダース地方で何世紀にもわたって先祖代々酷使される種族の子孫でしたの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダースの人間が与える唯一の報酬(ほうしゅう)でした...   フランダースの人間が与える唯一の報酬でしたの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダースの人たちがこのように賢明だったことは...   フランダースの人たちがこのように賢明だったことはの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダースの百姓にとって...   フランダースの百姓にとっての読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダース地方に来る人も大勢いたというのに...   フランダース地方に来る人も大勢いたというのにの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダース地方の平野を...   フランダース地方の平野をの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...陽気なフランダースの鐘が馬車の馬につけられ...   陽気なフランダースの鐘が馬車の馬につけられの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...北の海からフランダース地方の堤防を吹き抜けてきた激しい風は...   北の海からフランダース地方の堤防を吹き抜けてきた激しい風はの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」

...フランダース産の大きな犬なのです...   フランダース産の大きな犬なのですの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 菊池寛訳 「フランダースの犬」

...ベルギーの首府アントワープから一里半ばかり離れたフランダースの一村落で...   ベルギーの首府アントワープから一里半ばかり離れたフランダースの一村落での読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 菊池寛訳 「フランダースの犬」

...一体フランダースというところは見渡す限りどこまでも牧場や田畑がつらなっているだけで...   一体フランダースというところは見渡す限りどこまでも牧場や田畑がつらなっているだけでの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 菊池寛訳 「フランダースの犬」

...この老いたフランダースの犬は...   この老いたフランダースの犬はの読み方
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 菊池寛訳 「フランダースの犬」

...その組織の失った公正を回復するために立法府がいかにしばしば決起しなければならなかったかということを見れば了解されるであろう」――ランダー...   その組織の失った公正を回復するために立法府がいかにしばしば決起しなければならなかったかということを見れば了解されるであろう」――ランダーの読み方
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」

...フランダースで旧教の兵となっていた有様です...   フランダースで旧教の兵となっていた有様ですの読み方
宮本百合子 「獄中への手紙」

「ランダー」の書き方・書き順

いろんなフォントで「ランダー」

「ランダー」の英語の意味


ランダム例文:
密奏   沙羅樹   愛しむ  

チーズローリングと世界一硬いチーズ

便利!手書き漢字入力検索

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
最悪期   門外不出   原点回帰  

スポンサーリンク

トップへ戻る