...僕のライフの半熟な處は僕自身の眼に餘りはつきり映り過ぎてゐるから...
阿部次郎 「三太郎の日記 第二」
...人間の一対ライフトラーゼルとリーフ(Leiftraser und Lif)とだけが救われるであろう...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...最後に「ライフ」に出すんだからといって...
石川欣一 「比島投降記」
...ライフルを見て取った彼らは...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「象を撃つ」
...彼らが縦に構えるライフルの銃口がこちらを向いていた...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「西洋科学は素晴らしい」
...恋――それのみがライフにあらず...
田山花袋 「田舎教師」
...一生作(ライフワーク)に力を尽す勇気もなく...
田山花袋 「蒲団」
...其中に井上博士はロングフエローの『人生の歌(ゼサームオフライフ)』を譯した...
土井晩翠 「新詩發生時代の思ひ出」
...生活(ライフ)の港港を漂泊してゐる...
萩原朔太郎 「宿命」
...かくと知らば旋条銃(ライフル)を持ち来たるべかりしに……」と...
アンブローズ・ビヤース Ambrose Bierce 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...「降りて頂戴、ライフ! 私、あんたを愛してるわ...
ビョルンステェルネ・ビョルンソン Bjornstjerne Bjornson 宮原晃一郎訳 「鷲の巣」
...この不幸なセライファス島には...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...ライフルと弾薬の入った箱を持って帰ってくると...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...ライフル銃が妙に場違いなのは...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...まるで千丁(ちょう)のライフルを舞踏会場で発砲したかのよう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「見えざる力」
...それから腕におぼえのある熊狩用の五連発旋条銃(ライフル)を担(かつ)ぎながら...
夢野久作 「キチガイ地獄」
...ちょうどクライフスキーの町の離れ島のようになって...
夢野久作 「死後の恋」
...之を貫ぬくに脈々たる生血(ライフ...
横瀬夜雨 「花守」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??