...わたしは美の女神(めがみ)ミューズの胸に...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「絵のない絵本」
...それは縞々のズボンを履いた美神(ミューズ)たちのように聞こえる...
ジョージ・オーウェル George Orwell The Creative CAT 訳 「詩とマイクロホン」
...詩人と駆け落ちすればミューズの神々と一緒にオリムポスの空高く舞いあがれるとでも思つていたのに...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「ブラウン神父の醜聞」
...そしてミューズの神も...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...錠前屋のポーラン・ミューズボアの所へ行って...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ミューズやヴェヌスの神に身を捧げる覚悟ならば...
永井荷風 「監獄署の裏」
...緑の美神(ミューズ)と正義の神は顕れてそが厳めしき制縛もて彼を引裂くのであつた!絶えず/\壮観と...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...「コル・ヌイ(角笛馬鹿)」「コル・ヌミューズ(角笛ぶす)」「コル・ナリン(紅色玉髄)」「コル・ニシュ(軒蛇腹)」「コル・ニション(間抜け)」「コル・ボー(カラス)」「コル・ナク(象使い)」「コル・ノラマ」この八つの返答が部屋のあちらこちらから矢継ぎ早に束になって返ってきて...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...……ミューズもアポロも大喝采(だいかっさい)...
久生十蘭 「キャラコさん」
...日本のアミューズメント・メーカア達は...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...『リ・ロイ・サミューズ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「道化玉座」
...これでミューズが揃ったと大笑いしました...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...お金もうけのためでもなければ(まったくそういう卑しい目的はミューズの恩寵にふさわしくございませんし...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...彼〔詩人〕を彼女たち〔ミューズ〕の欲するように煽り立ててから...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ミューズの教えや規律にまでも加えないではいられなかったのです...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...ミューズの神々さえこのローマの詩人にはかなわないだろうといい得るだけである...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...(b)もし誰かが「ミューズの神々をただの暇つぶしやおもちゃにするのはこの女神たちの品位を落すものだ」という者があるなら...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...(ルクレティウス)誰が一体パラスやミューズの神たちをウェヌスと仲たがいさせ...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
便利!手書き漢字入力検索