...――」ホームズは静かに云った...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「暗号舞踏人の謎」
...これはもうごく簡単なものだとわかるよ」ホームズは云った...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「暗号舞踏人の謎」
...彼が言明してますもの」「何か曰くがありそうだな」ホームズは云った...
コナンドイル Arthur Conan Doyle 三上於莵吉訳 「株式仲買店々員」
...我が友シャーロック・ホームズとも顔を合わせなかった...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「株式仲買人」
...ホームズの方は難しい化学の研究といったものに没頭しており...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「患者兼同居人」
...シャーロック・ホームズさん...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「患者兼同居人」
...結構結構」とホームズは云って...
コナンドイル Conan Doyle 三上於莵吉訳 「黄色な顔」
...「あなたは二晩ほどお休みになりませんね」とホームズは彼独特の気安い愛想(あいそう)のよい調子で云った...
コナンドイル Conan Doyle 三上於莵吉訳 「黄色な顔」
...ホームズは深靴(ブーツ)を履く...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「唇のねじれた男」
...ホームズはバニスタにすべてが決したと目で伝える...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「三枚の学生」
...ホームズが身体を前へ乗り出して...
コナンドイル Conan Doyle 三上於莵吉訳 「白銀の失踪」
...」ホームズは肩をすくめ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「ライギット・パズル」
...対岸のホームに降りると...
徳永直 「冬枯れ」
...ホームへ降ろしたトランクをさげて歩み出すと...
林芙美子 「田舎がえり」
...駅のホームに来てみると列車は満員で...
原民喜 「死のなかの風景」
...リュックにザイルを小付けにした十人ばかりの一団がホームに降りてきたが...
久生十蘭 「一の倉沢」
...ホームズが既に大成円熟の境に達した押しも押されぬ名探偵であるに反して...
平林初之輔 「日本の近代的探偵小説」
...トラホーム...
夢野久作 「眼を開く」
便利!手書き漢字入力検索