...ナイト Knight.ナフサリン Naphthalene.ニニューイングトン・ブット(地)Newington Buttes.ニコル(人)Nicol. ジョン・プリングル・ニコル...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...スプリング・スーツに着更えた予審判事は...
池谷信三郎 「橋」
...カップリングを静かに変えて見ました...
海野十三 「壊れたバリコン」
...縦横に交錯したスプリングが見えているばかりだった...
江戸川乱歩 「一寸法師」
...キプリングは包みを解(ほど)いてみると...
薄田泣菫 「茶話」
...あなたはキプリング先生の書いた物をお購(か)ひになりませんか...
薄田泣菫 「茶話」
...プリングルさんが訪ねてきたかときいた...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...または元来だれの物だつたとかいうことをウエールズ大尉に話したんですか?」「ええ」プリングルはもうすつかりまじめになつて答えた...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...わたくしが自分で見たことです」とルーク・プリングル師は答えた...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...プリングル師は愛想よく首を振つた...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...そこで何度もくりかえしてプリングルの名前をどなつたが...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...ルーク・プリングル師があの恐ろしい本を読んで空中に消えてなくなつたその瞬間に...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...スプリングの襟を立て...
豊島与志雄 「孤独者の愛」
...精密なコンデンサーカップリングか何か使って...
中谷宇吉郎 「続先生を囲る話」
...スプリングが悪くて...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...プリングル氏は随分とやさしく学生の方を振り向いたのであったが...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...後に「スプリングコート」の時に一二個所引用した...
牧野信一 「貧しき日録」
...スプリング・チキンという言葉はストリート・ガールというアメリカの俗語で...
三浦環 「お蝶夫人」
便利!手書き漢字入力検索