...一軒二百五十ポンドを支払い...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「オスカー・ブロズキー事件」
...四十年はたらいてきているのだ――そしてその労苦の三分の一は家の費用だと見なしてよい――しかも通常かれらはまだ支払いをすましていない...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...あの温泉宿の支払いをお助け下さって...
太宰治 「風の便り」
...もうそろそろ五十円では支払いが心細くなっていますし...
太宰治 「風の便り」
...薬屋への支払いは...
太宰治 「東京八景」
...勘定(かんじょう)の支払いに非常な苦心をした...
太宰治 「花火」
...病室の跡片附けをしたり支払いを済ましたりしている暇に...
谷崎潤一郎 「細雪」
...口座振込にてお支払いいたします...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...支払いはいつも現金でしたし...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「橙の種五粒」
...色々なものの支払いのたまっている...
徳田秋声 「あらくれ」
...きれいに支払いしました代りに...
豊島与志雄 「広場のベンチ」
...ギラ・コシサンは莫大な珠貨(ウドウド)を職人達に支払い...
中島敦 「南島譚」
...養育費の支払いとスキャンダルとを避けるために...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「火夫」
...彼は学期の支払い分の一三〇フランを持っていた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ドイツからの往復旅費を支払いやしたので...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...支払いを拒否したのか知らねえが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...すなわち彼は一ブシェルの小麦粉に二十二シリングを支払い...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...しかし労働者がこの奨励金を支払いかつ――記憶すべきであるが――徴収されねばならぬ基金に対して貢献する度が少いほど...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??