...小柄な薄色髪(ブロンド)の婦人で...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「犬を連れた奥さん」
...痩せぎすなブロンドの青年が...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...」二 ブロンドーに対するボシュエの弔辞ある日の午後...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ブロンドーは希望にあふれて...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ほかの樣子とはかけはなれてよく手入れされた長いブロンドの捲毛を持っていたが...
アネッテ・フォン・ドロステ=ヒュルスホフ Annette von Droste=Hulshoff 番匠谷英一訳 「ユダヤ人のブナの木」
...ソフィスティケートされた外見のブロンド妻だ...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...人眼につかぬような小柄なブロンドの娘で...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...赤味がかったブロンドの豊かな髪は...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...あれは暖炉の上だな」ウージェーヌは灰色がかったブロンドの髪を三つ編みにした鎖を取りにいった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ブロンドの若い娘の住所を調べ出すことだけである...
久生十蘭 「墓地展望亭」
...ブロンドではありません...
久生十蘭 「墓地展望亭」
...初夏やブロンドの髪黒き髪ざれごとを云ふ石のきざはし欧羅巴で妙なのは女の髪の色のまちまちなことであるが...
平野萬里 「晶子鑑賞」
...ブロンドのちぢれた口ひげとは...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...豊かな明色(ブロンド)の垂髪(おさげ)と...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トニオ・クレエゲル」
...薄い明色(ブロンド)の頬髯を長くのばして...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トニオ・クレエゲル」
...またブロンドの高髻(たかまげ)などの間を王族の一行よぎりたもう...
森鴎外 「文づかい」
...肩すぎてブロンドの髪ゆらめきし...
與謝野晶子 「晶子詩篇全集拾遺」
...女は部屋へ帰つて壁の暖炉の真赤に燃える前でブロンドの髪を解きながら斯う云つた...
與謝野寛 「素描」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??