...これをゼネラル・アッセンブリーという...
井上円了 「欧米各国 政教日記」
...罹病の月日についてはシブリー氏の好意によってミドルセックス病院で起きた80人の死亡も非常に精確に記入している...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...『汝等二人つれたちてペーレーデース・アキリュウス彼の陣より紅頬の*ブリーセーイスとり來れ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...紅頬のブリーセーイス陣營の中より出し與ふれば...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...ブリーのチーズのうまそうなにおいが往来までしていたので...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...独逸のブリーカーという学者である...
中谷宇吉郎 「樹氷の科学」
...ブリーカーの理論はさらに発達した...
中谷宇吉郎 「樹氷の科学」
...ブリーカー等の見解がだいたい正しいということを確めることが出来た...
中谷宇吉郎 「樹氷の科学」
...ナポレオンはオーブリー[46]という軍事閣僚と対立したことがあるが...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...宣教師や商社代表などは田園調布のアッセンブリーにいますが...
久生十蘭 「ノア」
...彼はチチコフが半蓋馬車(ブリーチカ)から降りたった時...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...半蓋馬車(ブリーチカ)の車体の片側を打つかと思うと次ぎには反対側にまわり...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...素晴らしい半蓋馬車(ブリーチカ)を拵らえたばかりでな...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...彼は揚煎餅(ブリーン)を受け取ると...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...ヒロインは拍手喝采を浴びながら一人一人前に出て「ブリーディング・ハート」勲章の引換証を受け取った...
R. マッケナ R. McKenna The Creative CAT 訳 「愛と月の犬」
...ブリーフケースにのしかかるようにして...
R. マッケナ R. McKenna The Creative CAT 訳 「愛と月の犬」
...ブリーノフはもう九年コンムーナで暮し...
宮本百合子 「五ヵ年計画とソヴェトの芸術」
...確かりした眼付でブリーノフはつづけた...
宮本百合子 「五ヵ年計画とソヴェトの芸術」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??
- 野球選手の則本昂大さん: 楽天から巨人へ移籍し、初めてジャイアンツ球場で練習に臨んだ ⚾️
- 卓球選手の張本智和さん: 4年連続で全日本選手権の準決勝進出を決めた🏓
- スピードスケート選手の高木美帆さん: 1500mで2位、五輪金へ弾み ⛸️
