...ナイフとフォーク...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...ステインレスの飯盒と蓋とコップとフォークと匙――進駐軍の兵士が持っているのを御覧になった方もあると思うが...
石川欣一 「比島投降記」
...テーブル・クロスにフォークの柄で谷を書き...
石川欣一 「山を思う」
...まるでフォークをつきこんで...
海野十三 「幽霊船の秘密」
...前甲板下水夫部屋(フォークスル)の梯子を上って...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...フランボーはアンソニーとは疑(うたがい)もなく元の伊太利(イタリー)名をノーフォーク流に呼んだものに相違ないと思った...
チェスタートン Chesterton 直木三十五訳 「サレーダイン公爵の罪業」
...ノーフォーク地方では...
コナン・ドイル 三上於莵吉訳 「暗号舞踏人の謎」
...一度ノーフォークにお帰りになって...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...ノーフォークのお宅でお目にかかりましょう...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...ノーフォークの旧家...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...皿のハムをフォークで突っついた...
豊島与志雄 「女心の強ければ」
...既に入り口近くからフォーク形に錯雑し...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...鶴子はフォークを加十の手に握らせて...
久生十蘭 「魔都」
...ナイフとフォークとスプーンも二揃い...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...母の親戚とフォークストンに行き...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...岩小屋に置いたもの、米五合、コッヘル、燃缶五個、木椀二個、スプーン、フォーク、地図、その他小物...
松濤明 「槍ガ岳」
...ハツリットの『諸信および民俗(フェース・エンド・フォークロール)』二に...
南方熊楠 「十二支考」
...クロムウェル時代のサフォークの紳士...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索