...たしかにこの時の山のムードと自分たちの気持とはハーモニイしていた...
大島亮吉 「涸沢の岩小屋のある夜のこと」
...ハーハーと口で息をしていると...
高見順 「いやな感じ」
...ハーモニカ! ハーモニカならかるいわね...
竹久夢二 「クリスマスの贈物」
...イン・ザハールイッチが何をいいだすかは...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...あれは死にかかってます! イワン・ザハールイッチがそうおっしゃいました...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...このハードルに向かって...
中井正一 「国会図書館のこのごろ」
...暗いてすりに凭れてハーモニカを吹いてゐると...
林芙美子 「旅人」
...本集はいわばハースの意図そのままで編集されたようなものである...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」解説」
...この「チーハー」と呼ばれる富籤式の賭博は...
火野葦平 「花と龍」
...ヨオクシヤーのハーツヘッドで結婚...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...ブロクルハースト氏一族は...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...彼等はハーキュリーズが行ってしまった後も...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...あのすばらしい乙女のジェシ・ハーコートを同行するつもりでした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...こうしてウィルビイ・ハーコートは十五歳で世の中に放り出され...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...独りでハーモニカや...
牧野信一 「小川の流れ」
...ときには自分のしゃべっている話の聞こえなくなるほど喧(やかま)しく叩きたてておいて、「こうやって叩いてさえいれば、表へさいて通りなはるお客はんは、ハハー、もう落語家がしゃべっていよるなとわかりやはります...
正岡容 「寄席」
...シュライエルマッハーの『宗教論』(Redenber die Religion)から影響されたことは...
三木清 「唯物史観と現代の意識」
...お前のスイートハートなのか」「ノオ」はげしく彼はいった...
山川方夫 「その一年」
便利!手書き漢字入力検索