...翻訳(ほんやく)のテキストとしてはコペンハーゲンの Gyldendal 書店から一九四三年に発行されている H.C.Andersens Romaner og Rejseskildringer(小説...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「絵のない絵本」
...二冊とそのホンヤク中のテキストを座右において暮らしていた時なので...
辻潤 「ふもれすく」
...そのテキストとはだいぶかけ離れたルビーを並立させたものがある...
寺田寅彦 「俳句の型式とその進化」
...独立のテキストは...
戸坂潤 「科学論」
...之を報知的部面(Anzeigenteil)とテキスト的乃至編集的部面(Texts-Redaktionsteil)と名づけ分けても好い...
戸坂潤 「現代哲学講話」
...他に著しいものとして主としては白揚社を出版者とする哲学書の著書(永田広志・秋沢修二・岡邦雄・石井友幸・戸坂潤・等)又はソヴェートのテキストの翻訳...
戸坂潤 「現代日本の思想対立」
...又其の他の学生の諸研究会用のテキストとしても...
戸坂潤 「読書法」
...今はそのテキストが分らない...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...帝国ベルリンアカデミーの援助のもとでライプチッヒ大学のトリューブナー株式会社は医学におけるギリシャ著作者の新しいテキストを発行している...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...テキストからの様々な抜粋...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...テキストを読みやすくするため...
原田義人 「「世界文学大系58 カフカ」解説」
...音楽入りのテキストだ」なんてのは傑作だらう...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...ハイデッゲル教授のゼミナールでもアリストテレスの『自然学』がテキストに用いられた...
三木清 「読書遍歴」
...大学での氏の講義もテキストの解釈を中心としたもので...
三木清 「ハイデッゲル教授の想い出」
...重譯のテキストなら...
宮原晃一郎 「イプセンの日本語譯」
...テキスト・ブック...
宮本百合子 「芸術家と国語」
...そこには一五八〇年のテキストの残りも含まれているけれども...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...これを最もよい『論語』のテキストだと考えたのである...
和辻哲郎 「孔子」
便利!手書き漢字入力検索