...チーズの有毒な混ぜ物処理の詐欺行為の種々な段階について読者の皆さんに話すのは興味が無いことではなかろう...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...この国のある部分で今でもバターやチーズの加工に使うミルクを鉛の容器に入れ習慣があるのは不適当なことである...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...たなの上にチーズがのっていたり...
ハンス・クリスティアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 楠山正雄訳 「もみの木」
...僕はチーズもビスケットも持っていますから」といったが...
石川欣一 「比島投降記」
...レヤチーズが、わしに何か願いがあるとか言っていましたね...
太宰治 「新ハムレット」
...レヤチーズ、子供にとっては、王の裁可よりも、父の許しのほうが大事です...
太宰治 「新ハムレット」
...レヤチーズの真似(まね)をしようとは思っていません...
太宰治 「新ハムレット」
...レヤチーズをおほめになるなんて...
太宰治 「新ハムレット」
...レヤチーズは勇敢であった...
太宰治 「新ハムレット」
...また乾酪(チーズ)を一口銜(ふく)んで吐き出すとしても...
橘外男 「ウニデス潮流の彼方」
...パリに供給する小麦・チーズ・卵・家禽・野菜などの多くは此処から運ばれると聞いていたが...
野上豊一郎 「ヴェルダン」
...きんは薄く切つたチーズの一切れを火にくべた...
林芙美子 「晩菊」
...オランダチーズの大きな一切れと...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...伊勢海老のチーズ焼...
古川緑波 「想い出」
...チーズ・トーストでウイをのむ...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...これは食べます時チーズが糸をひくので...
三浦環 「お蝶夫人」
...パンにチーズをつけてたべられる人々の生活からの話です...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...映画『七つの大罪』で女の寝床を抜け出してうまそうなキャマンベール式のやわらかいチーズに誘惑されるあの尊敬すべきグルマン...
森於菟 「オフ・ア・ラ・コック・ファンタスティーク」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??