...所謂ゲエテ・クロオチエ・スピンガアン商会の美学によれば...
芥川龍之介 「文芸的な、余りに文芸的な」
...九〇〇万スピンドルも糸を紡いでいます...
カレル・チャペック Karel Capek 大久保ゆう訳 「RUR――ロッサム世界ロボット製作所」
...丁度昔紡績女(スピンスタア)の手仕事であつた紡績が...
戸川秋骨 「翻訳製造株式会社」
...スピンガーンは近代のクリティシズムが表現の研究に帰着しつつあることを指摘する(J. E. Spingarn, The New Criticism)...
戸坂潤 「クリティシズムと認識論との関係」
...スピンガーン自身も自分がそれのアメリカ版に他ならぬことをみずから認めている...
戸坂潤 「クリティシズムと認識論との関係」
...独逸人のスピンネル氏が...
内藤鳴雪 「鳴雪自叙伝」
...頭が禿げて顎髯のある一人はその名をスピンネル...
永井荷風 「冬の夜がたり」
...牧師スピンネルが其枕辺に来て祈祷をしたことなどは...
永井荷風 「冬の夜がたり」
...わたくしは幼時スピンネルの家で見たことのある書生の一人が眼光烱々として人を射るやうな...
永井荷風 「冬の夜がたり」
......
仁科芳雄 「NIELS BOHR」
...「どうぞ背肉(スピンカ)をお取り下さいませ!」「お母さん! 誰もあなたに余計な世話を焼いて下さいと頼みやしませんよ!」と...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...「スピンアトップ・スピンアトップ・スピンスピンスピン――回れよ独楽(こま)よ...
牧野信一 「地球儀」
...スピンスピンスピン」などと口走ったりした...
牧野信一 「地球儀」
...「スピンアートツプ・スピンアートツプ・スピンスピンスピン――回れよ独楽よ...
牧野信一 「地球儀」
...スピンスピンスピン...
牧野信一 「地球儀」
...スピンアートツプ(Spin a top)などゝ棒読みした...
牧野信一 「冬の風鈴」
...風景の上に忍耐されるそのフラット・スピン!小禽は叫ぶ...
三好達治 「測量船」
...それをイギリスピンで留めて置くのである...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??