...わたしのジャケツとズボン...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...緑がかったスコッチのジャケツを着て...
寺田寅彦 「旅日記から(明治四十二年)」
...男は黒のジャケツに地下足袋で...
豊島与志雄 「鳶と柿と鶏」
...その頃はよくジャケツ風なコートを着込んで煙草を吹かしておられたものであった...
中谷宇吉郎 「先生を囲る話」
...勇美子はクリーム色のジャケツ...
野村胡堂 「身代りの花嫁」
...同居の細君に借りて来たブルウの疲れたジャケツ姿の自分が...
林芙美子 「浮雲」
...赤いジャケツを着てゐますので...
林芙美子 「シベリヤの三等列車」
...黄いろいジャケツを着た饗庭芳子は...
林芙美子 「泣虫小僧」
...寝巻ジャケツ姿の...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...もうどうにも繕いようのないぼろぼろに着古された四枚のジャケツと...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...その鋭(するど)い棘(とげ)から私のジャケツをはずしながら...
堀辰雄 「美しい村」
...自分のジャケツを引張って見せたりした...
堀辰雄 「美しい村」
...毛糸ジャケツ上下もかえって来ていて目下クリーニング屋です...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...毛のジャケツ一組等はどこにあるでしょう...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...著て出たジャケツは色変り...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...鳥打帽子もジャケツも襤褸著(ぼろぎ)も5220身軽な支度だ...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...このジャケツをしあげちまおう...
グリム Grimm 矢崎源九郎訳 「いさましい ちびの仕立屋さん」
...ジャケツをこしらえろ...
グリム Grimm 矢崎源九郎訳 「いさましい ちびの仕立屋さん」
便利!手書き漢字入力検索