...私は9月7日の水曜日の夕方に聖ジェイムズ教区の管理委員会と会談して...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...ブロード・ストリートのポンプの水がコレラ患者の排泄物で汚染された可能性は聖ジェイムズ教区におけるコレラの恐ろしい発生の正確な説明であり...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...「セイント・ジェイムズ・バーモンヅィー...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...ホースマンガー・レイン・ジェイルおよびその他の施設は構内に深い井戸があるので1849年にコレラの災害を受けていないし...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
......
関口存男 「移轍(Anakoluth)」
...これで理由は明らかでしょう?」ジェイベス・ウィルソン氏は大笑いし...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...つまりそれがジェイベス・ウィルソン氏が店にいても邪魔にならなくなったということだろう? 言い換えれば...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...窓から見るとジェイムズ・ウィンディバンク氏は全速力で道を走り抜けていた...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...住込女中のジェイン・ステュワートの思い出したことだ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「曲れる者」
...歴史の方ではジェイムズ・ヘボンのことを何と云はうとも...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...今無いとジェイムズから報告がありました...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...ジェイムズ・マッキントッシュ...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...なかんずくジェイムズ・スチュワアトはこれをいわゆる学問的に1)...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...サア・ジェイムズ・スチュワアトがうまく説明しているところの...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...すなわちサア・ジェイムズ・スチュワアトが自由員と称したものが...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...1)Polit. Econ. vol. i. b. i. c. xviii. p. 114.2)サア・ジェイムズ・スチュワアトは...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...からだの具合をお調べになったそうですね」「それはなんのことです」とジェイムズ・ミリガン氏(し)が反問した...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...アダム・スミスはヘンリ八世の第三七年からジェイムズ一世の第二一年に至るまで...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索