...そのシーズンには...
オウ・ヘンリ 三宅幾三郎訳 「水車のある教會」
...そして顏に刀傷のあるユリシーズが想像できたら...
スティーヴンスン 佐藤緑葉訳 「若い僧侶の話」
...どこでも草をしいて一服するによいシーズンとなつた...
種田山頭火 「行乞記」
...しかし草津シーズンはこれからだ...
種田山頭火 「旅日記」
...遍路シーズンなので...
種田山頭火 「旅日記」
...凡てはふたたびハートシーズの廃坑の静けさに帰った...
コナン・ドイル 新青年編輯局訳 「臨時急行列車の紛失」
...(森田草平ほか五氏共訳)これは「ユリシーズ」の一節である...
豊島与志雄 「現代小説展望」
...プルーストの「失われし時を索めて」やジョイスの「ユリシーズ」などは...
豊島与志雄 「性格批判の問題」
...このシーズンのあとは...
中谷宇吉郎 「勘」
...その季節(シーズン)に連れてゆかれると...
長谷川時雨 「流れた唾き」
...「引越しシーズンは終わってる...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ダイバーを百人入れてせっせと三シーズンやったって採りきれやしないよ...
久生十蘭 「三界万霊塔」
...休暇シーズンの真っ最中だというのに...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「死の川」
...「東京へ引き上げた後も季節(シーズン)毎に村に帰つて――堀口達を牽制しつゞけてやることが出来る...
牧野信一 「南風譜」
...海のシーズンであたりが賑やかであればあるほど...
牧野信一 「〔婦人手紙範例文〕」
...百合と称するものはユリ属すなわち Lilium属(ママ)一種(スペシーズ)の特名であって汎称ではない...
牧野富太郎 「植物一日一題」
...メグは、ばらとヘリオトロープと天人花と、かわいいオレンジの木をうえました、ジョウの花壇には、二シーズン、けっしておなじじものがうえられたことがなかったのは、たえず新らしい実験を試みるからで、今年は日まわりをうえるはずで、その種子はにわとりと、そのひよこの餌にするためでした...
ルイザ・メイ・オルコット L. M. Alcott 水谷まさる訳 「若草物語」
...「ユリシーズ」が...
宮本百合子 「芸術が必要とする科学」
便利!手書き漢字入力検索