...またシンパシーには...
ジェイムズ・アレン James Allen 大久保ゆう訳 「朝に想い、夜に省みる」
...わたしはたまたま暇を得たのでエロシンコ君を訪問した...
魯迅 井上紅梅訳 「鴨の喜劇」
...例えばワシントンのホワイトハウスやパリ郊外のNATO司令部だ...
C. スミス C. Smith The Creative CAT 訳 「いえ、いえ、ラゴーフにはもう!」
...以前T座のダンシング・チームにいて...
高見順 「如何なる星の下に」
...だがすぐダンシング・チームは二手に別れて舞台の裾(すそ)へ駆け込み...
高見順 「如何なる星の下に」
...「ドルシンハ汗ガ出テイヤダッテ仰ッシャルンデス」佐々木ガ杉田氏ニ訴エテイル...
谷崎潤一郎 「瘋癲老人日記」
...特に弁証法神学―Fricke, P., Dialektische Theologie, 1927. 尚 Cohn, J., Theorie der Dialektik, 1923.唯心論 ユイシンロン 【英】Idealism【独】Idealismus【仏】Idalisme.唯物論に対立する所の一種の存在論...
戸坂潤 「辞典」
...一時はプロレタリア運動にもシンパの地位に立っていたし...
豊島与志雄 「女と帽子」
...仲間の者の交響曲(シンフォニー)以上の音楽を暗示するのである...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...十四歳で交響曲(シンフォニー)を作った早熟のモーツァルトは...
野村胡堂 「楽聖物語」
...ドシンと音がして...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...「どうして!」ニュシンゲン夫人が叫んだ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ロッパと日劇ダンシングチームの合同...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...神聖なシンボルの真似をして...
ホーソーン Nathaniel Hawthorne 岡本綺堂訳 「世界怪談名作集」
...ランシング大尉が記事を見たあと...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...海からニシンをとってくる漁師(りょうし)や...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...私は天津(テンシン)の日本租界...
吉行エイスケ 「孟買挿話」
...見ると――家じゅうまっ暗がりで、シンとしている...
レスコーフ Nikolai Semyonovich Leskov 神西清訳 「真珠の首飾り」
便利!手書き漢字入力検索
