...占守(シュムシル)や...
宇野浩二 「それからそれ」
...」とシルヴァーが呶鳴(どな)った...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...」とシルヴァーは...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...きっと!」とシルヴァーが呶鳴(どな)った...
スティーブンソン Stevenson Robert Louis 佐々木直次郎訳 「宝島」
...シルレルの詩は精神から生れたものだ...
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...灰色のシルクハットに格子縞(こうしじま)のズボンをはいた人物が...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...シルヴァン・コーンではなくハミルトンが口をきく時であった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...セシルは心配そうな様子をしていたが...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...」セシルは笑った...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...黒衣に白襟を付けた騎馬の役人(アルグアシル)が二人先頭に立ち...
野上豊一郎 「闘牛」
...猫に取られないようにね」シルヴィは女将のところへ上がって行った...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...「僕はシルヴィに芥子泥の準備をするように...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...』とクイックシルヴァは元気づけるような調子で答えました...
ナサニエル・ホーソン Nathaniel Hawthorne 三宅幾三郎訳 「ワンダ・ブック――少年・少女のために――」
...殺人容疑で夫のシルバデールの逮捕状を取ったということでした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「ギルレイ」
...ベーコン卿の『シルヴァ・シルワルム』に...
南方熊楠 「十二支考」
...シルレルを左にして...
森鴎外 「舞姫」
...(プブリウス・シルス)そこで裁判官が...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...夜会服シルク・ハットの座員が取り巻いて椅子に就いて食事を初める...
夢野久作 「暗黒公使」
便利!手書き漢字入力検索