...ベカンコー」「コーラ...
海野十三 「崩れる鬼影」
...「コカ・コーラってなんだい」戦後は誰だって知らない者のないコカ・コーラだが...
高見順 「いやな感じ」
......
種田山頭火 「行乞記」
...そのコーラス隊をまで造り上げて了ったのである...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...ジャン・ミシェルは合唱団(コーラス)を指揮していた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...色は、いまのコーラが、濃いチョコレート色(?)みたいなのに引きかえて、アムバーの、薄色で、殆んど透明だったようだ...
古川緑波 「清涼飲料」
...名はアデラサトーリス カール・グレイデラモリ伯爵夫人 コーラガスタング大将 レギーフィールド警部補 警視庁所属アバッド藩王 英印混血の印度藩王ランフォード 警部補の名ベンウッド 東洋に詳しい元軍医バイオレット アデラ・ベーンフレミング 弁護士アクトン 代書屋第一章娘は豪華な部屋に背を向け...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...コーラという女の顔色が少し青白くなり...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...このお二人はただの下品な詐欺師です」再びコーラなる女は笑ったが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...全然記憶がありません」「ずいぶん知ってそうじゃないの」コーラなる女があざ笑った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...言うまでもなくレギーとコーラもだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「くちなしの花」
...コナイリイ・モル王の臣マイネ 少年アルトン族の勇士等(このほか舞台に見えないで)コルマック・コンリナスと美人アイリイの焼けた死体を持って哀哭しつつ深林を通り過ぎる人々琴ひきの唄に合せる(コーラス)合唱隊の人々第一場松と樫の茂っている森の中の空地...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「ウスナの家」
...きみが眼(め)の火の中に生きて死なむ火の眼(まなこ)もてる人よ!コーラスこの覆唱詞(くりかえし)をくりかえす...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「ウスナの家」
...大勢のコーラスガールのハンケチを血に染めてしまったそうです...
三浦環 「お蝶夫人」
...ブァン コーランドに行く...
宮本百合子 「「黄銅時代」創作メモ」
...コーラスに加わって興じたりする...
矢田津世子 「※[#「やまいだれ+句」、第4水準2-81-44]女抄録」
...「もしこの図書館の書物がコーランと同じことを書いたものなら無用だし...
矢部貞治 「政治学入門」
...夢中でワン・コーラスをたたいていた...
山川方夫 「その一年」
便利!手書き漢字入力検索
