...第三のコースでは...
海野十三 「恐怖の口笛」
...折角計画した遠乗りのコースをこのような海岸に変更されて最初のうち少からず鬱(ふさ)いでいたのだが...
大阪圭吉 「死の快走船」
...そこで銘々のとるべきコースや位置が割り当てられる...
寺田寅彦 「厄年と etc.」
...ユウリュピロスの都市コース...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...そしてどんなコースをとっていったらいいかを研究した...
コナンドイル 三上於莵吉訳 「グロリア・スコット号」
...同じようなコースを辿るものとしたら...
豊島与志雄 「自由人」
...富山から大町へぬけるコースを募集したことがあった...
中井正一 「霧の中のヨードル」
...どうやら一つのコースに乗ってきたようである...
中井正一 「国会図書館のこのごろ」
...あのレース・コースに立った自分を...
中井正一 「実践について」
...課長や部長のコースを通って局長以上の地位に上がりたがる...
中井正一 「調査機関」
...直線コースへ出た...
永井隆 「ロザリオの鎖」
...福島中佐と逆コースをとってシベリヤ徒歩横断の旅行にのぼった...
久生十蘭 「新西遊記」
...本当に今日の小説家のコースは様々です...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...中間のコースなどはないということをさとつた...
ジャック・ロンドン Jack London 山本政喜訳 「荒野の呼び声」
...コイツが航路(コース)を切り変えて...
夢野久作 「焦点を合せる」
...軽井沢の新コースをクラブをかついでまわっているが...
吉川英治 「随筆 新平家」
...そこでOさんからあすのコースを聞く...
吉川英治 「随筆 新平家」
...このコースがその後数年間大いに論評の的になった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索