...ニセコアン岳に沈んで行かうとする眞紅な夕陽の光を受けて...
有島武郎 「秋」
...ニセコアンの丘陵の裂け目からまっしぐらにこの高原の畑地を目がけて吹きおろして来る風は...
有島武郎 「生まれいずる悩み」
...『どうしてそんな事をするのです? 子供達は一等の定食を取つてゐるのぢやないんですか?』私はホテル・ド・ルウロオプで、子供達が、ミルクや、ココアや米や、フアリナや、白いパンや、チヨコレエトや、それから肉類をすらも食べてゐたのを見たのだ...
エマ・ゴオルドマン 伊藤野枝訳 「子供の保護」
...ココア、くるみの季(き)にはココア、くるみ...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...湯気のたっているココアのコップと...
海野十三 「ふしぎ国探検」
...店では普通の牛乳ばかりでなく、コーヒー、ココア、洋菓子、食パンも添えて客に出すのであるが、いったいミルクホールというのは至極手間のかからない、簡便な弁当代りのものを認めるところであるから、昼食と夕食時刻の前後には、あいている椅子のないほど客が充満して、数人の人手を要してなかなか忙しいが、その時刻以外には、店番の必要はないくらい、客足が遠くなって手持無沙汰のことがある...
相馬愛蔵 「私の小売商道」
...」「ボン・コアンの家(うち)にある...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...このニセコアンヌプリ山頂の冬ごもりくらいが...
中谷宇吉郎 「冬ごもり」
......
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...普通これらは茶、砂糖、コーヒー、ココア、アロールート、オートミール、スパイス、その他の種々な商品を契約によって購入している...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...加野がまだ食堂で残りのコアントロウをかたむけてゐた...
林芙美子 「浮雲」
...ココアの実から象の生れるわけはない...
久生十蘭 「ノンシャラン道中記」
...それに大きなコップに入ったココアの味を覚えている...
古川緑波 「甘話休題」
...フィナーレ総踊りの場をプレスコアリングの音を出し...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...半杯のココアに牛乳を加へ一匕(ひとさじ)また一匕...
正岡子規 「墨汁一滴」
...屡ばコアカソ(方言ガニクサ)の葉は...
南方熊楠 「蓮の花開く音を聽く事」
...午後四時がココア百五十瓦とクリーム五十瓦だから朝の通りさ...
村井弦斎 「食道楽」
...人々の頭に先ず浮んだのはケツァルコアトゥル再来の伝説である...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??