...自分はマーゲイトへウマを走らせた...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...ハイゲイトの丘の上に...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...ストウンゲイトのC・エイガー氏は10月3日にハードカスル夫人に会いに来て...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...塗りかえでラムスゲイトのドックにはいっていたのです...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「歌う白骨」
...ラムスゲイトの係りの者は...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「歌う白骨」
...それからビリングスゲイトの魚市場へ船をいそがせた...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「歌う白骨」
...アリストゲイトンと同じく彼は心を動かされなかったであろう...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...この時情婦のエデス・ペグラアはマアゲイトでスミスの帰りを待っていた...
牧逸馬 「浴槽の花嫁」
...上京する前にロイド君はハイゲイト区オルチャアド街のウイルドハアゲン夫人の下宿へ手紙を書いて部屋を予約しておいた...
牧逸馬 「浴槽の花嫁」
...一八四〇年ニューヨーク板サウスゲイトの『アルメニア等旅行記』一巻二二八頁...
南方熊楠 「十二支考」
...ビショプスゲイト街...
南方熊楠 「秘魯國に漂著せる日本人」
...壁の前に人見(セビロにゲイトル)が...
三好十郎 「その人を知らず」
...ハルモディオスとアリストゲイトンとの愛はそれが有益であった証拠である...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...私の名はナサニエル・ウィンゲイト・ピーズリー...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...一八九六年にヘーヴァリルのアリス・キーザーと結婚、三人の子供、ロバート、ウィンゲイト、及びハンナがそれぞれ一八九八年、一九〇〇年、一九〇三年に誕生した...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...次男のウィンゲイトだけが私の変化が引き起こした恐怖と反感を克服することができたようだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...人類学教室のタイラー・M・フリーボーンらが――息子のウィンゲイトと共に――私と同行した...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
...息子のウィンゲイトはいくつかの異なる高度で飛び...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索