...すると「スクランブルではどうだ」と示唆してくれた...
石川欣一 「比島投降記」
...ドリル、ペンチ、曲げ柄ドリル、バール、クランプ、錐などで、様々な大きさ、用途のものが揃っていた...
オー・ヘンリ O. Henry 大久保ゆう訳 「罪と覚悟」
...それが英国牧草またはクランベリーの実のなる原でなかったのをただ残念がった彼――彼の眼から見るとじっさいこの池には取柄(とりえ)がなかったのだ――そして水を浚(さら)って底の泥を売りとばしかねなかった彼...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...顔のはばが広くほっぺたが真っ赤に光っている助手さんがあって、いかにも赤鬼のお面を聯想(れんそう)させるのだが、さすがに、そこは遠慮して避けて、鬼の霍乱(かくらん)というわけで、カクランだ...
太宰治 「パンドラの匣」
...「カクランも泣くのか...
太宰治 「パンドラの匣」
...この一見こんとんとして猥雑・病菌・不具・古蒼(こそう)の巣窟みたいなレクトル・エケクランツの店は...
谷譲次 「踊る地平線」
...あのレクトル・エケクランツ老爺(おやじ)が...
谷譲次 「踊る地平線」
...「そんなこたあしてくれるな!」とクランチャー君は...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...この銀行の戸外に息子と共にあたかも「銀行の生きた看板」であるかのような役を勤めているジェリー・クランチャー君が再び登場する...
チャールズ・ディッケンズ 佐々木直次郎訳 「二都物語」
...そこでは白い画布ならびにエクランは一つの疑問記号(フラーゲツアイヘン)である...
中井正一 「芸術の人間学的考察」
...巴里においては一個人にして日本画の蒐集をなすもの甚(はなは)だ多くGonse(ゴンス),Bing(ビング),Vever(ヴェヴェール),Gillot(ジョオ),Manzy(モンヂイ),Rouart(ルアール),Galimart(ガリマル)の諸氏に次いでKoechlin(コクラン), 伯爵Camondo(カモンド)らはその最も著名なるものとす...
永井荷風 「江戸芸術論」
...裁判所長(チーフ・ジャスティス)のツェダルクランツも個人としては厭(いや)な男ではないが...
中島敦 「光と風と夢」
...十月八日(土曜)いよ/\明朝よりクランクといふこと...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...かの「クランフォード」の作者ギャスケル夫人の有名な「ブロンティ傳」に...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...放浪の貨物船(トランプ・フレイタア)クラン・マッキンタイア号は...
牧逸馬 「沈黙の水平線」
...クラン・マッキンタイア号は静か過ぎる位いしずかな航海を持ってケエプ・タウンへ入港したのだとも言う...
牧逸馬 「沈黙の水平線」
...クラン・マッキンタイア号の言うような...
牧逸馬 「沈黙の水平線」
...治子 ……(その兄のサクランしたような表情をして動かないで坐っている姿を...
三好十郎 「その人を知らず」
便利!手書き漢字入力検索