...彼の前にリキュール杯が並ぶまでの僅かな時間さえ...
海野十三 「火葬国風景」
...キューッと三日月型に曲って...
江戸川乱歩 「黄金仮面」
...ディオニシアスは遂(つい)にシラキュース人を率いて...
鈴木三重吉 「デイモンとピシアス」
...その三 悪時代虹口(ホンキュー)サイドの海寧路(ハイニンル)の旅館の一室が取ってあった...
高見順 「いやな感じ」
...(エピホードフに)玉突きをしてキューを折ったかと思えば...
アントン・チェーホフ 神西清訳 「桜の園」
...足下(おぬし)は戀人(こひびと)ではないか? すればキューピッドの翼(はね)でも借(か)りて...
シェークスピヤ William Shakespeare 坪内逍遙訳 「ロミオとヂュリエット」
...着なれぬ絹の袴のキュー/\となるのを着て座敷へ出た...
寺田寅彦 「祭」
...あのキュービットだ...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...知っているかね? 実はヒルトン・キュービット夫人は...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...そこで何をしたか? 令夫人の部屋にちょっとした細工をした君は――いや君と共謀者のキューサックは――彼をその部屋へ行くように仕向けた...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「蒼炎石」
...木谷はもうキューを取りかけていた...
豊島与志雄 「阿亀」
...メルキュール神もゲメネ侯も等しくそこに住む...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...キューラソー号入港...
中島敦 「光と風と夢」
...直ちにキューを取つた...
中原中也 「西部通信」
...モンテスキューなど...
蜷川新 「天皇」
...モンテスキュー「随想」(?)...
宮本百合子 「獄中への手紙」
...如何にもよく判つたつもりの私は「サンキュー」の一言をあとに...
森律子 「三度會つた巡査」
...吾輩の咽喉(のど)がキューと鳴った...
夢野久作 「超人鬚野博士」
便利!手書き漢字入力検索