...おすのガンが二羽...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「みにくいアヒルの子」
...ガンジー翁にオーケストラの指揮が出来るという理窟(りくつ)になる...
太宰治 「女類」
...やがて「唯物弁証法的創作方法」というスローガンに代えたのである...
戸坂潤 「思想としての文学」
...彼の政治的スローガンは...
戸坂潤 「日本イデオロギー論」
...政府の方でガンニーからランニーまでの横道の道路工夫として安い給料で使っていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...「文庫から百貨店のような図書館へ」の一九〇〇年代のスローガンは...
中井正一 「集団文化と読書」
...ゴーガンの複製を見てをるだけだ...
中島敦 「環礁」
...オルガンを弾いたのであった...
中村地平 「霧の蕃社」
...ピアノと小さいオルガンと電気蓄音機とがおいてあるだけで...
中谷宇吉郎 「雪今昔物語」
...十七歳のときついに法律を捨てて教会のオルガン弾きの地位に納まり...
野村胡堂 「楽聖物語」
...けれどもミリガン夫人(ふじん)は子どものなみだに負かされはしなかった...
マロ Malot 楠山正雄訳 「家なき子」
...ガンコ一點張りの人です...
三好十郎 「肌の匂い」
...もうすこしでガンにとびかかろうとしたんだ...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...アッカとガンたちは夜の旅(たび)をしなければならなくなりました...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...三十一羽(わ)のガンが南をめざして飛びたちました...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...ガンダーラ仏あるいはインド仏に似るよりも...
和辻哲郎 「古寺巡礼」
...カブラルに従って来たオルガンチノが堺に着き...
和辻哲郎 「鎖国」
...従ってオルガンチノにも話さなかったのかも知れない...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索