...(2)ウエラ・サスリッチ云々はエンゲルスの間違ひで...
堺利彦訳 幸徳秋水訳 「共産黨宣言」
...ヴィエラのアフタヌンドレスな...
谷崎潤一郎 「細雪」
...ホラをふいてエラがる人だけれど憎めない人間だつた...
種田山頭火 「行乞記」
...シエラブランコから眺め下ろしてみると...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...「そうでござんすかねえ」「そうだとも、お前」「やっぱり、あの殿様というのは、エライお方なんでございますか」「エライともお前……お前なんぞに何がわかるものか」「でも、世間の評判では、あんまりおりこうな方じゃないって、もっぱら、そう言っているようでござんすが……」「世間の評判なんて、何が当てになるものか、世間が何と言おうとも、エライ方は、やっぱりエライんだから仕方がないさ」「そうでござんすかねえ」「そうだとも、お前」若いのには、どうして、親方がこうも躍起(やっき)になるのだか、さいぜんからめんくらっているらしい...
中里介山 「大菩薩峠」
...小栗と、勝と、どっちがエライ...
中里介山 「大菩薩峠」
...」セエラはただ黙って頬を紅らめました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラなどはフランス語を何一つ知っているはずがないと思いこんでいるらしいのでした...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...すぐお立ちなさい!」セエラはそれを見ると...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラに縋りつきました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラの生活は、その日からがらりと変りました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラには殊に辛い日でしたので...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラは素直にお金を取らなければ悪いと思いました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラは鎧戸の間から...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラは口を噤(つぐ)みました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...セエラが坐って、膝の上にのせてやりますと、猿は物珍らしげに、彼女とベッキイとを見比べました...
フランセス・ホッヂソン・バァネット Frances Hodgeson Burnett 菊池寛訳 「小公女」
...そのマジエランの星雲をのぞんで立ちました...
宮沢賢治 「銀河鐵道の夜」
...ドエライ勢で新疆方面に拡がっているが...
夢野久作 「人間レコード」
便利!手書き漢字入力検索