...わたしがウサギさんに勝ったことは...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「かけっこ」
...ウサギのようにぴょんとひとはねすると...
海野十三 「金属人間」
...ウサギという字は...
江戸川乱歩 「大金塊」
...「ウサギ(卯)は東でしょう...
江戸川乱歩 「大金塊」
...うす暗くなるとウサギどもはわたしが投げだしておいたジャガイモの削(そ)ぎくずを噛りに戸口にやってきた...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...ウサギハシランカオシテヰマス...
谷崎潤一郎 「細雪」
...ウサギが穴にはいるように地下室へ潜り込んで...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「赤毛連盟」
...トコロガ ウサギノ ハウハ イクラ ダイジニ シテ ヤツテモ...
新美南吉 「ウサギ」
...ウサギたばこを パイプで ふかしていました...
ベアトリクス・ポッター Beatrix Potter 大久保ゆう やく 「きつねめさんのはなし」
...それから 5分も すると ふたりして いきを 切らしながらも おうし土手を かけおりる ウサギたち...
ベアトリクス・ポッター Beatrix Potter 大久保ゆう やく 「きつねめさんのはなし」
...そして 新品の 長パイプと つみたての ウサギたばこの 葉っぱが ぴょんぴょんじいさんに おくられます...
ベアトリクス・ポッター Beatrix Potter 大久保ゆう やく 「きつねめさんのはなし」
...こちらは おっとりウサギ...
おおくぼゆう やく 「ごくあくウサギのものがたり」
...それで「ください」とも いわずに かっぱらって!しかも やさウサギを めためたに ひっかいたのです...
おおくぼゆう やく 「ごくあくウサギのものがたり」
...マーシはジグザグに走って野ウサギのようにテントを出入りしたが...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...ウサギの密猟者などに見つかった場合に備えたのでしょう...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...ウサギたちは走りながら...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...内部に入り込める迷宮を見つけた場合でも昔ながらのウサギ狩りごっこ(*25)の原理を用いて道筋を辿ることができた...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...ネズミやウサギを大きな白猫と見間違える俺ではない...
J. S. レ・ファニュ J.S.Le Fanu The Creative CAT 訳 「ドラムガニョールの白い猫」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??