...十 衆道芭蕉もシエクスピイアやミケル・アンジエロのやうに衆道(しゆだう)を好んだと云はれてゐる...
芥川龍之介 「芭蕉雑記」
...アンネ・リスベットは...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「アンネ・リスベット」
...一列車前の十三号車に乗っている彼の妻君アンに連絡してくれれば...
海野十三 「英本土上陸戦の前夜」
...いずれも無線の送受信機とアンテナとを備えていて...
海野十三 「空襲警報」
...当夜一歩も部屋の外へは出なかったというヨアンネス少年の言葉には...
橘外男 「グリュックスブルグ王室異聞」
...ヤグナとアンテクとは...
田山録弥 「レイモンドの『農民』」
...たとえばアンナが窓から町をへだてた向こう側のジャンの窓をながめている...
寺田寅彦 「映画雑感(2[#「2」はローマ数字、1-13-22])」
...人間性(アンスロポモルフィズム)というものを出来るだけ除外しようという傾向からすればこれは当然な事であるが...
寺田寅彦 「津田青楓君の画と南画の芸術的価値」
...アンテーノール傍に華麗の臺に身を乘せて...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...私が私のブラックス・アンド・チョコレーツに対して如何に親身な気持を有(も)っているかが本当には解っていないのだ...
中島敦 「光と風と夢」
...アラビアン・ナイトのお妃の極り文句のようですが...
野村胡堂 「新奇談クラブ」
...アンポンタンの生活がはじまったのも...
長谷川時雨 「旧聞日本橋」
...遠い潮鳴りの音を聞いたか!何千と群れた人間の声を聞いたか!こゝは内海の静かな造船港だ貝の蓋を閉じてしまったような因の島の細い町並に油で汚れたズボンや菜っぱ服の旗がひるがえって骨と骨で打ち破る工場の門の崩れる音その音はワアン ワアン島いっぱいに吠えていた...
林芙美子 「放浪記(初出)」
...ビアンションの言に従えば...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...バルザックの弟アンリはクレオール(西インド諸島生まれの白人)と結婚し...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...図星を指されてハッとしたようなアンバイで変テコレンな眼のまわるような気もちになっちゃいました...
夢の久作(夢野久作) 「人間腸詰」
...椿姫の棲んでいた所もこことはそんなに遠くないアンタン街でそこから彼女はこのオペラへもよく来たのだと思うと...
横光利一 「旅愁」
...『今やロンドン中に於ける君の評判は君自らも勿論知っているに違いないと信ずる……』ドリアンは溜息を吐いた...
渡辺温 「絵姿」
便利!手書き漢字入力検索