...或は Cooper 著 Some American Story Tellers のビイアス論を見るが好(よ)い...
芥川龍之介 「点心」
...ここの聖職者はアスクレピオスを祀るだけではなく治療術の知識を得る努力をしている...
ジェイムズ・サンヅ・エリオット James Sands Elliott 水上茂樹訳 「ギリシャおよびローマ医学の概観」
...ピシアスは決してうそをついたのではない...
鈴木三重吉 「デイモンとピシアス」
...今まで片手で押さえていたアストラカン外套の前を...
谷譲次 「踊る地平線」
...アストラカンの前を合わせて...
谷譲次 「踊る地平線」
...ベリアスの息女の中に擢んじぬ...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...九年後には一と通り完成してプイディアスの手に成ったアテネの本尊を安置したと伝えられている...
野上豊一郎 「パルテノン」
...すぐ下のイェレミーアスのところへいった...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...イェレミーアスに対して...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...読者にもそのアスパラガスの美しさを一層生き生きと感じさせる...
堀辰雄 「プルウストの文體について」
...アストリア王のことですか」「ハントさん...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...アストリアへ帰国するなどこれっぽっちも考えていなかったのに...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...箱のような寝台(パアス)の中で毛布にくるまって眼を閉じた時...
牧逸馬 「上海された男」
...トビアスはじゃけんに声を高めながらどなった...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「トビアス・ミンデルニッケル」
...そしてウルカヌスはアエネアスについて気高くも語っている...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...リュシアスの弁論は法廷むきの文体で立派に書かれてはいたが...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...しかしペドラリアスはこの厄介な競争相手を除こうとたくんでいたのである...
和辻哲郎 「鎖国」
...アステーク族の王の常として...
和辻哲郎 「鎖国」
便利!手書き漢字入力検索