...まず最初に篩を通し...
フレデリック・アークム Fredrick Accum 水上茂樹訳 「食品の混ぜ物処理および調理の毒物(1820)」
...特に有名な自由落下の法則をまず最初に見つけ出しました...
石原純 「ガリレオ・ガリレイ」
...まず最初にその場面の音楽の練習を耳にしたとき(多くの場合...
伊丹万作 「映画と音楽」
...まず最初に大きい破片をそのうえにおき...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「オスカー・ブロズキー事件」
...まず最初にゆっくりと考えて分ったことは...
アンブローズ・ビアス Ambrose Bierce 妹尾韶夫訳 「マカーガー峽谷の秘密」
...まず最初にその男は...
リチャード・オースティン・フリーマン Richard Austin Freeman 妹尾韶夫訳 「予謀殺人」
...「もそっと後方(うしろ)へ退(の)きたまえ! もそっと後方の方へ!」私はまず最初にベナビデスの指した二匹の檻の前へ近付いた...
橘外男 「陰獣トリステサ」
...まず最初に彼の欠点に無関心ではおられぬはずだ...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「決闘」
...レオンハルトは使徒の役目をするのを得意に感じていたし、そのうえ、クリストフの疑惑は形式にたいするものにすぎなくて、理論にはすぐに屈するだけの鑑識をそなえたものであると信じていたから、まず最初に、経典や福音書の権威や奇跡や伝統などの力を借りて説いた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...まず最初に問わなければならないことは...
中里介山 「大菩薩峠」
...医師はまず最初に彼女を注意深く検査し...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...でもまず最初に外套(がいとう)をお脱ぎなさいってば!」彼が外套を脱ぐのを助け...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...私はまず最初に君に社会秩序の整然たる鐘の音と社会機構の動きを示したんだ...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...まず最初に僕は彼に言おう...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...まず最初に日本橋の伊吹という洋服問屋へ行って総監の寸法帳を出させ...
久生十蘭 「魔都」
...サッカリン式の『愛情』や『善意』が有りすぎる」まず最初に...
三好十郎 「恐怖の季節」
...――まず最初に捕まえたのが時遷(じせん)...
吉川英治 「新・水滸伝」
...まず最初には消費を減少せしめるために...
デイヴィド・リカアドウ David Ricardo 吉田秀夫訳 「経済学及び課税の諸原理」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??