...旦那があるからとてもだめだという心をほのめかすのではないかとも取れないことではない...
岩野泡鳴 「耽溺」
...私が調査した結果を少しばかりほのめかすと彼は已(すで)に私が何もかも知りつくしているものと思い込んで...
大倉※[#「火+華」、第3水準1-87-62]子 「機密の魅惑」
...現わすことをはばかるようなものをほのめかす術である...
岡倉覚三 村岡博訳 「茶の本」
...実に敬服のいたりです」とあんに軽蔑の意をほのめかす...
田澤稲舟 「五大堂」
...ほのめかすのであった...
ツルゲーネフ 神西清訳 「はつ恋」
...誰かは之を喜ばむ?わが軍隊を亡ぼすも救ふも正に今宵なり』63 アキリュウスとの調停をほのめかす...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...だからこそまた式の当日の朝に何かが起こるやもとほのめかす...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 加藤朝鳥訳 「同一事件」
...僕が軍人であることをほのめかすと...
南部修太郎 「S中尉の話」
...あるいはこれ実に国家の事業なりとの意をほのめかす者がはなはだ多い...
新渡戸稲造 「自警録」
...それについてほんのわずかでもほのめかすことはできないでしょう...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...今問題になっているのは遊びにすぎないのだとよく知っていることをほのめかすようであり...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...誰かが公然と侮辱するにせよ陰険に軽蔑をほのめかすにせよ...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...いくぶんでも似たような推理をもととする手段がいくぶんでも似たような結果を生ずるだろうということをほのめかすことであるなどとは...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...そっとこの家(うち)に来ています」とほのめかすと...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...僕の妻になりたいということをほのめかすのである...
森鴎外 「ヰタ・セクスアリス」
...又四郎は彼女のほのめかすものがなんであるか...
山本周五郎 「百足ちがい」
...ニコニコイソイソとしているうちに腹一パイの不平をほのめかす...
夢野久作 「鼻の表現」
...暗に憤りを私の妻にほのめかすことがある...
横光利一 「夜の靴」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??