...スクリーンは鏡のようにひらめき...
海野十三 「十八時の音楽浴」
...眼のひらめきが多数に見えた...
江見水蔭 「壁の眼の怪」
...作者が一句を仕上げる上の多年の修練、その人の天才、ひらめき、つまりその句が玉成されているか、あるいは瓦礫(がれき)に終っているかによって極(き)まるのである...
高浜虚子 「俳句への道」
...これを名残(なご)りの意識のひらめきが...
ツルゲーネフ 神西清訳 「はつ恋」
...さえぎる物もなき大空を相並んで金の蝶のごとくひらめきつつ...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...「絶交?――別に悲しくもないが――」武男の目は焔(ほのお)のごとくひらめきつ...
徳冨蘆花 「小説 不如帰」
...いわばその灰の中からそれほどの火花がひらめきだすのを見て...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...サーベルのひらめきを...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あらゆる危急な場合にはそのひらめきがあるもので...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...そしてまた一方では――すべてこれらの矛盾は愛のひらめきの戯れである――彼らは好んでよく笑い...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...反乱が動かす舗石(しきいし)は権利のひらめきをほとばしらす...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...あの画には天才のひらめきがあった...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 菊池寛訳 「フランダースの犬」
...鋭いインテリジェンスのひらめき...
平林初之輔 「小酒井不木氏」
...生涯最高の考えがひらめきやした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「本命馬」
...額にかざした紫電のひらめき――「親分...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...そこにはハッキリした理智のひらめきを見せてゐる...
宮原晃一郎 「科學的の神祕」
...失った人よりもこの人のほうに才識のひらめきがあるではないか...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
......
横瀬夜雨 「花守」
便利!手書き漢字入力検索