...東京のすみっこから世界の美術をひっくり返すような仕事が出るのを俺たちは彼において期待していた...
有島武郎 「ドモ又の死」
...料理番は魚や菓子をひっくり返すのに箸を用い...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...それを持ち上げてひっくり返す役目の男も...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...漢字をひっくり返すから...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...ひっくり返すのはなかなかのたのしみであった...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...世界全体をひっくり返す飛躍をも...
豊島与志雄 「夢の図」
...忽(たちま)ちの間に湯元村をひっくり返すほどの騒ぎとなった...
中里介山 「大菩薩峠」
...ひっくり返すかしないことには...
中里介山 「大菩薩峠」
...これが天下をひっくり返す口火だと考えているものが多い...
中里介山 「大菩薩峠」
...何かこの温泉場を根柢からひっくり返す事件でも持上ったかのように飛び出して見ると...
中里介山 「大菩薩峠」
...ここに歓楽の天地をひっくり返す物音が意外のところから起りました...
中里介山 「大菩薩峠」
...古い判例をひっくり返すよりほか...
久生十蘭 「顎十郎捕物帳」
...その褒め言葉をひっくり返すような...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...我々に逆風が吹いていますから』第二十四章 窓から見たのはマクスウェルが名刺をひっくり返すと...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...どんな男がひっくり返すというの...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「諜報部」
...(プブリウス・シルス)(b)またそれが我々のあらゆる防禦と堤防とをひっくり返すだけの力を持っていることばかりでなく...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
...とひっくり返すおもちゃ箱の中は...
山本笑月 「明治世相百話」
...諧謔で相手の言い草をひっくり返すというような機鋒はなかなか鋭かったが...
和辻哲郎 「漱石の人物」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??