...ひそやかな孤独の感じが...
梅崎春生 「桜島」
...そのひそやかな鳥と雨の足との外には何の動くものもないやうに靜かである...
鈴木三重吉 「女の子」
...ひそやかな思いのうちに...
リットン・ストレチー Lytton Strachey 片岡鉄兵訳 「エリザベスとエセックス」
...ひそやかな息づかい――それを引っくるめてやるといわれたって...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「熊」
...そこにひそやかな隠れ家のやうな家を一軒もつてゐた...
徳田秋聲 「草いきれ」
...ひそやかな芸術の光と...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...あの白藤の花とひそやかな住居との心像のなかに...
豊島与志雄 「白藤」
...それを軒先につけたひそやかな住居...
豊島与志雄 「白藤」
...勝利のポケットの中に差し入れらるるそのひそやかな醜い手はいかなるものであるか...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ひそやかな楽しみがあったのです...
野村胡堂 「奇談クラブ〔戦後版〕」
...ひそやかなる優越感にひたつてゐる樣子です...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...醜い夫人を何(ど)うすることも出来ないのではあるまいか――とこれは会員達のひそやかな噂でした...
野村胡堂 「法悦クラブ」
...海没都市見よ! 死の佇んでいる玉座をそこは人知れぬひそやかな都市霞なる西方の深い窪地にあり善人悪人聖人極悪人みな永遠の眠りについている...
エドガー・A・ポオ Edger A. Poe 「ポオ異界詩集」
...あやしくひそやかなその響を...
ホーフマンスタール Hugo von Hofmannsthal 木下杢太郎訳 「チチアンの死」
...月はひそやかな森の上に横たわり...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「浅瀬に洗う女」
...黝みそめた若松の梢にひそやかな濤のとどろきが通いもしよう...
宮本百合子 「海辺小曲(一九二三年二月――)」
...その隙間に通うひそやかな風の中から...
横光利一 「旅愁」
...ひそやかな話し声が洩れていたが...
吉川英治 「親鸞」
便利!手書き漢字入力検索