...彼はこれ等を柄のついた枠に入れた物をいくつか持っていて、それを子供達に渡し、自分が踊り廻って、ありとあらゆる滑稽な動作をするのを、のぞき見させた...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...のぞき見することになった...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...われ/\村の子供は新婚旅行のこのやうな情景を幾度か面白がつてのぞき見したものです...
犬養健 「亜剌比亜人エルアフイ」
...警官(けいかん)はドアに近より鍵穴(かぎあな)から外をのぞき見しながら...
ハーバート・ジョージ・ウエルズ 海野十三訳 「透明人間」
...裸の背中をのぞき見る機会は...
梅崎春生 「Sの背中」
...のぞき見をする鏡だね...
江戸川乱歩 「宇宙怪人」
...こののぞき見のために...
江戸川乱歩 「影男」
...透影(すきかげ)しろき鱗(いろくづ)を柳のかげにのぞき見て...
薄田泣菫 「泣菫詩抄」
...表紙に荒つぽい筆蹟で二行の詩が書いてあるだけだつた――この書をのぞき見る者は飛行の恐怖に襲わるる者そしてその下には...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「古書の呪い」
...煉瓦(れんが)造りの本館のこわれた室々がのぞき見られる...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...その薄暗い場所でま夜中にのぞき見た謎(なぞ)のような人の姿が...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...無限の実現をのぞき見ていた...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...彼の肩越しに書類をちらりとのぞこうとしておそるおそるのぞき見するのだった...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...豊かさを極めた優雅なペルシャ模様の入った白いカシミヤの衣装がのぞき見えた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...私はその思い出の来る心の青い谿(たに)そこを幾度となくのぞき見してみる...
フィオナ・マクラウド Fiona Macleod 松村みね子訳 「最後の晩餐」
...それで、二三日するとまた行つて、のぞき見した...
正宗白鳥 「幼少の思ひ出」
...アマテラスオオミカミが岩屋の戸を細目に開いてのぞき見たと言う叙述は...
武者金吉 「地震なまず」
...若い女房などはのぞき見をしてほめたたえていた...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??