...優美なきらめき烏帽子(ゑぼし)の下には...
芥川龍之介 「好色」
...その眼はきらめきました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「絵のない絵本」
...ピカピカ光る海の面にきらめき落ちるのをながめていました...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「人魚の姫」
...提灯(ちょうちん)のきらめき...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...鱗(こけ)の光のきらめきに白琺瑯(はくほうろう)を曇らせて...
上田敏 上田敏訳 「海潮音」
...ときどき金粉(きんぷん)のようにきらめきつつ水に落ちる...
谷崎潤一郎 「吉野葛」
...それにしても私はあきらめきれない...
種田山頭火 「其中日記」
...敵方のはやし立てる明るい声や逃げて行く弱い子の背中にぴよんぴよん動く小さな帯の結び目や若葉のきらめき...
田畑修一郎 「医師高間房一氏」
...小春の日かげの際限なくきらめき渡つてゐるばかりで人影はなく...
永井荷風 「買出し」
...鋤(すき)の先からきらきらと陽にきらめきながら...
新美南吉 「良寛物語 手毬と鉢の子」
...秋の野末の稲妻のように私の脳底にきらめきいり...
久生十蘭 「海豹島」
...私のやうなものにも人生には太陽のきらめきがあつた...
ブロンテイ 十一谷義三郎訳 「ジエィン・エア」
...お前さんほどの腕のある芸人さんが」あきらめきれない今松だった...
正岡容 「寄席」
...水はきらめき、素馨は鋭い重苦しい香りを吐き、鳥はまわりの樹々にさえずり、その樹間には重たい、青ビロオドのような空が光っている...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「小フリイデマン氏」
...目は爛々(らんらん)ときらめき全身に強烈な...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...冷たい刺すようなきらめきが走った...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...後継ぎのない悲しさもあきらめきった高雅な容姿だった...
横光利一 「旅愁」
...まだ彼自身はあきらめきれず...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索