...波止場(はとば)をながめるのも...
芥川龍之介 「出帆」
...顏をくしや/\としがめる...
岩野泡鳴 「泡鳴五部作」
...腰をかがめると、火掻(ひか)き棒(ぼう)で、その肋骨らしいものを火のなかから手前へ掻きだした...
海野十三 「蠅男」
...最初のものは彼が日々の行程においてながめるすばらしい光景のごく一部分をなしているにすぎない...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...しかしパリー諸劇場の広告をながめると...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...特に冬にそして夜分にながめるためにこしらえられたかと思われるほど寂しい庭であった...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...恋人らがながめる幸福の蒼天(そうてん)は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...優美にとがめるようなことはされなくなった...
新美南吉 「屁」
...また神代(かみよ)をあがめる政策をとった...
蜷川新 「天皇」
...最早とがめる者もありませんが...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...その状態をながめる時に...
葉山嘉樹 「海に生くる人々」
...人けのない通りをながめることに飽きたとき...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「審判」
...マクスウェルがとがめるように言った...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...うやうやしく自分をながめる...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「ヴェニスに死す」
...源氏はきまり悪く思ったがとがめる必要もなくそのまま素知らぬふうで行ってしまったのであった...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...「月をながめる夜というものにいつでも寂しくないことはないものだが...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...誇らしげに胸の下に圧している高氏の面をながめる様といい...
吉川英治 「私本太平記」
...若木の新しい世立ちをながめるのはよいものであった...
吉川英治 「新書太閤記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??