...お前の心が狂ひ立つて自分の子を自分で殺すかもしれないお前自身の手で青年お前はここに来るものすべてをおどかして追ひ払ふためにここに置かれてゐるのかお前はその枯葉や枯枝と同じやうにひからびて生にすこしの部分もないやうに見える(少女また鷹の叫び声をする)あの声!またあの声がする...
ウイリヤム・バトラ・イエーツ 松村みね子訳 「鷹の井戸(一幕)」
...そうかもしれない...
江戸川乱歩 「大金塊」
...これはたぶん有りがちな幻覚かもしれない...
寺田寅彦 「自画像」
...夢であったかもしれない...
寺田寅彦 「自由画稿」
...という奇妙な現象の一例かもしれない...
寺田寅彦 「自由画稿」
...しかし何度も本屋へ通(かよ)ってまだかまだかと催促してやっと手に入れたときの喜びはおそらくそのころのわれわれ仲間の特権であったかもしれない...
寺田寅彦 「読書の今昔」
...われわれ一同を救うことになるのかもしれないんだ! あああ! おまえはあの女がどんなにイワンを崇拝し...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...そこで落ちた人の頭が敷きつめてあるかもしれないあの痛ましいグレーヴの広場に...
ユゴー・ヴィクトル Hugo Victor 豊島与志雄訳 「死刑囚最後の日」
...自殺するかもしれない...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...」「かもしれないわ……で...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...無理もないかもしれないが...
中井正一 「国立国会図書館について」
...それに類似したものかもしれない...
中谷宇吉郎 「吉右衛門と神鳴」
...彼はあえぐことすらしないかもしれない...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...食物も水も期待できないかもしれない...
久生十蘭 「海難記」
...そこからもっとも重大な誤算をひき起すかもしれないということを...
エドガー・アラン・ポー Edgar Allan Poe 佐々木直次郎訳 「マリー・ロジェエの怪事件」
...今度は前よりもすこしはらくに行くかもしれない……ところが...
トオマス・マン Thomas Mann 実吉捷郎訳 「鉄道事故」
...此の声を聞き得たのは私一人のみかもしれない...
宮本百合子 「大いなるもの」
...それは同じことかもしれない...
山川方夫 「一人ぼっちのプレゼント」
便利!手書き漢字入力検索