...ある秋の夜(よ)の事、お説教が済んで、上人はひどく気持が善(よ)ささうな顔をしてゐた...
薄田泣菫 「茶話」
...宮川氏のお説教を聴きながら...
薄田泣菫 「茶話」
...「そんなにお説教ばかししてゐると...
薄田泣菫 「茶話」
...勢のよい始まりではないのだから――またしてもだらだら引きずられたお説教で眠ったい百姓の耳をなやますかわりに...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...若い作家の読書力減退についてのお説教がはじまり...
太宰治 「狂言の神」
...かならず、お説教をする...
太宰治 「古典竜頭蛇尾」
...いやにもったいぶって僕にお説教ばかりする...
太宰治 「新ハムレット」
...そしてズッと観念論的でお説教的な内容に富んでいる文部省では...
戸坂潤 「社会時評」
...自然現象として見るのでお説教の代りに持ち出されるものなのだ...
戸坂潤 「社会時評」
...いやいやながらお説教を聞きに行くのではありません...
永井隆 「ロザリオの鎖」
...柱に垢をつけながら神聖なお説教がぽつりぽつりと話されるのを聴いてゐる...
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー Jean Nicolas Arthur Rimbaud 中原中也訳 「ランボオ詩集」
...お説教みたいなことをいつたり...
新美南吉 「百姓の足、坊さんの足」
...お説教をすることを菊次さんは知ってゐました...
新美南吉 「百姓の足、坊さんの足」
...これがお説教のはじめでありました...
新美南吉 「百姓の足、坊さんの足」
...又柄にもなくお説教になつたか」平次はさう言つて蟠(わだかま)りもなく笑ふのでした...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...こんな夜中に何でお説教しなくちゃいけない? 朝まで何とかやり過ごし...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...ぼくがお説教を読んでいなければならないようにうまくしむけて...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...今日のはファッショのお説教か...
横光利一 「旅愁」
便利!手書き漢字入力検索