...近所のひとたちが、お説教をききに、ぞろぞろでかけていきます...
ハンス・クリスティアン・アンデルセン Hans Christian Andersen 楠山正雄訳 「旅なかま」
...お説教をして天国を説く事を仕事にしてゐる...
薄田泣菫 「茶話」
...船長は三人のなかで誰か一人にその日のお説教をして欲しいと頼んで来た...
薄田泣菫 「茶話」
...お説教なんて、自己陶酔だ...
太宰治 「正義と微笑」
...そのお説教をおしまいまで聞いて居られなくなって...
太宰治 「惜別」
...やはりお説教を謹聴しなければならなかった...
アントン・チェーホフ Anton Chekhov 神西清訳 「頸の上のアンナ」
...しかしこの男が砂地でお説教しているところはだれも見たことがなかつた...
G・K・チェスタートン G. K. Chesterton 村崎敏郎訳 「手早い奴」
...そしてズッと観念論的でお説教的な内容に富んでいる文部省では...
戸坂潤 「社会時評」
...どうしてそんな氣になつたんだ」「あの娘のお蔭でございました」「あの娘?」「名僧智識(めいそうちしき)のお説教でも...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...こんなお説教には耳をかさずに君たちの遊戯をつづけたまえ...
原口統三 「二十歳のエチュード」
...彼のお説教を聞きながら好い気持に疲れてよたよたと脚を運んでいた三頭立(だて)の馬を...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...お説教にならない芝居を...
古川緑波 「古川ロッパ昭和日記」
...どうかお説教をねがいますと云いました...
宮沢賢治 「蜘蛛となめくじと狸」
...あの人にうんとお説教したげるわ...
W・W・ジェイコブズ 森郁夫訳 「井戸」
...せめてお説教(せっきょう)だけは読んでおきなさい...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...その日のお説教のところを開(ひら)いて...
セルマ・ラーゲルレーヴ Selma Lagerlof 矢崎源九郎訳 「ニールスのふしぎな旅」
...こんなお説教を妾にして聞かせたの...
夢野久作 「支那米の袋」
...そんなことをくどくどあたしにお説教するのさ?」と...
神西清訳 「ムツェンスク郡のマクベス夫人」
便利!手書き漢字入力検索