...貝をいくつか買った後に...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...同種であるらしく思われる「種」をいくつか見つけた...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...私はいくつかの細部を見逃したには違いないが...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...湾内に小島がいくつか見える...
梅崎春生 「幻化」
...いくつかの会社のビルディングの蔭に行き...
海野十三 「国際殺人団の崩壊」
...いくつかの猛烈なジフリーズの写真...
田中英光 「野狐」
...私の論文集はいくつか出ているから...
戸坂潤 「読書法」
...汽車が千いくつか集まってくる...
夏目漱石 「永日小品」
...中には重い黄色い金属がいくつか入っていました...
ジョナサン・スイフト Jonathan Swift 原民喜訳 「ガリバー旅行記」
...いくつかの街路(とほり)を走り抜けたが...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogoli 平井肇訳 「ディカーニカ近郷夜話 後篇」
...いくつかとても重要ですから」ベラが瞬時に戻って来て...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「王冠の重み」
...この間知人に貰つた新しいいくつかの印譜のうち「双魚」を私は手紙の封に使ひ出した...
牧野信一 「私の一日」
...直ぐに常人のやうにあたりの音聲が聞えるやうになつたなどゝいくつかの奇蹟について話したので...
正宗白鳥 「素材」
...やがて立派(りっぱ)ないくつかのかけらになり...
宮沢賢治 「貝の火」
...顔なじみの古本屋の店頭で勉から十銭玉いくつか貰って引かえす...
「小祝の一家」
...既にサークルをもっている職場がいくつかある...
宮本百合子 「刻々」
...いくつかの死骸(しがい)が虚空(こくう)をつかむ...
吉川英治 「神州天馬侠」
...もう一つはいくつかの微妙な点で...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索