...陰りて風なく、寒からず...
太宰治 「花吹雪」
...もう日も陰りかけ...
豊島与志雄 「愚かな一日」
...朝の陽差しが煙るように陰り...
豊島与志雄 「女心の強ければ」
...縹(はなだ)いろの冷漿を浴びたごとくに陰り...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...空は陰りを拭って...
中村清太郎 「ある偃松の独白」
...感覚や記憶に現れる色彩の陰りからも...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...延々とせせらぐ――そう灰色の森――そばの湿地ここでは蛙と蜥蜴が野生していて――そう陰欝な湖沼には食屍鬼が潜んでいる――そう不浄きわまる各地――そのそれぞれ陰り翳る隅では――旅する者は驚懼とともに包み隠されていた過去の記憶に相見(あいまみ)える――屍衣まとう姿形が急に出(いで)ては息を吐き旅する者のそばを通り過ぎてゆく――もう久しい友たちさえ白の衣苦しみつつ土に――天に帰ったはずなのに...
エドガー・A・ポオ Edger A. Poe 「ポオ異界詩集」
...陽光の陰りさえ懲罰に感じられた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「謎の四つ指」
...天増(ます/\)陰り...
森鴎外 「伊沢蘭軒」
...陰りたる日は晩までも萎(しぼ)まず...
森鴎外 「伊沢蘭軒」
便利!手書き漢字入力検索