...奥の聖所の門を閉ざす南京錠を急いで写生した...
エドワード・シルヴェスター・モース Edward Sylvester Morse 石川欣一訳 「日本その日その日」
...ただ寂しさのみがわたしの周圍を閉ざすのでありました...
石川三四郎 「浪」
...“……しかるにこの乗物の出入口を全部閉ざすや否(いな)や...
海野十三 「大宇宙遠征隊」
......
關口存男 「新獨逸語文法教程解説」
...こちらで空氣を轟かしていそがし相に戸を閉ざす音が天の扉が閉ぢられる樣に鳴り渡り歸り遲れた人々は興奮してせつかちにたち籠めた闇の中を大きな音を立てゝ飛ぶ樣に通つて行く...
千家元麿 「自分は見た」
...これも男の海豹よ」低く密雲の閉ざすように...
谷崎潤一郎 「痴人の愛」
...無慘や臟腑悉く溢れ地上にひろがりて暗黒彼の目を閉ざす...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...されども我は逝かんときアカイア人に祭られむ』 455452 臨終に目を閉ざすは兩親の...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...閉ざすとき三人の力要すべし...
ホーマー Homer 土井晩翠訳 「イーリアス」
...他の編集所が自分にたいして扉(とびら)を閉ざすのを見た時...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...その客間をあの男に向かって閉ざす必要はなかった...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...いかなる権利によってか? おのれの戸を開きもしくは閉ざすは各人の任意であるという権利によって...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...一つの蓋(ふた)を上げそれをまた閉ざすだけの暇に...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...扉(とびら)を閉ざすだけでなく...
マリー・ルイーズ・ド・ラ・ラメー Marie Louise de la Ramee 荒木光二郎訳 「フランダースの犬」
...加十は慌ててドアを閉ざすとそれに背を凭せて喘いでいたが...
久生十蘭 「魔都」
...私の心を両方から閉ざす二つの扉となったのは極めて自然である...
松永延造 「職工と微笑」
......
山之口貘 「山之口貘詩集」
...藍色のカーテンで市街に向ってひらいた窓を閉ざすと...
吉行エイスケ 「大阪万華鏡」
便利!手書き漢字入力検索