...氷置き場にどんどん引きずっていかれ...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...箪笥の置き場所を...
田山花袋 「田舎教師」
...整理をしたり置き場を換えて見たりしていた...
徳田秋声 「足迹」
...もうからだの置き場所がなくなるのであった...
徳永直 「白い道」
...私は足の置き場にも困り...
外村繁 「夢幻泡影」
...建築材置き場か野菜畑か畑地か建物のない空地かに出て...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...ルーヴィエ島の建築材置き場は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...このコークス置き場も危険になった...
永井隆 「長崎の鐘」
...その魂(たましい)の置き場を失うた...
中里介山 「大菩薩峠」
...物の置き場所がわからなければ...
羽仁もと子 「女中訓」
...物の置き場所は、家々で必ずきまっています...
羽仁もと子 「女中訓」
...おなじく台所用の置き場...
羽仁もと子 「女中訓」
...その面前にいる自分を身の置き場もないように辛く感じるのだった...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...恥ずかしい自身の置き場がない気がして...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...ひび置き場に寝る...
山本周五郎 「青べか物語」
...置き場がない」純友は...
吉川英治 「平の将門」
...身の置き場もなくなったため...
吉川英治 「源頼朝」
...この大家内の中では身の置き場がないような姿をしていた...
吉川英治 「忘れ残りの記」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??