...この晩年に至るまで青年のような朗らかな元気を持ち続けていたとのことです...
石原純 「トーマス・エディソン」
...声は至って剽軽(ひょうきん)な朗らかさだった...
高見順 「如何なる星の下に」
...春のように朗らかな日光が門並(かどなみ)を照らしている...
寺田寅彦 「震災日記より」
...その丸く健康な顔には飾らない朗らかさが充ち満ちていたが...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「株式仲買人」
...彼女の朗らかな声を耳にした...
徳田秋声 「仮装人物」
...いつも朗らかさを失わなかった...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...その朗らかさの中には惑乱が満ちていた...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...しかしその顔にはなお労働の朗らかな影が残っており...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...高き朗らかなる魂は...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...空は朗らかである...
夏目漱石 「野分」
...ぐっと寝込んで眼が覚(さ)めた時は弥生(やよい)の空が朗らかに晴れ渡って勝手口に主人夫婦が巡査と対談をしている時であった...
夏目漱石 「吾輩は猫である」
...美しい朗らかさで鳴りひびきはじめていた...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...ひどく朗らかに笑って見せた...
三上於菟吉 「雪之丞変化」
...女は全く満足しきって朗らかであるのだろうか...
宮本百合子 「女の自分」
...その橋板を朗らかに轟かせて...
三好達治 「測量船」
...朗らかでいる時間もなくしおれてばかりいるのであったが...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...若い貴女のために朗らかな雰囲気(ふんいき)を作ろうとする努力もしてくれないために...
紫式部 與謝野晶子訳 「源氏物語」
...現在はすでに学問の朗らかな東雲(しののめ)が白(しら)みはじめた...
柳田国男 「木綿以前の事」
便利!手書き漢字入力検索