...新事実が明らかになり、事件は新たな展開を見せた...
...あの人はいつも新事実を探そうとしている...
...最近の新事実により、犯人が特定された...
...新事実を知ってから、彼女の態度が変わった...
...新事実が彼の発言を裏付けた...
...この新事実を既知の原理にて説明すること...
愛知敬一 「ファラデーの伝」
...または研究会員より妖怪の新事実を報告せるもの...
井上円了 「おばけの正体」
...驚くべき新事実が曝露(ばくろ)したのだった...
海野十三 「空襲葬送曲」
...それはまったく思いもかけなかったような新事実でありました...
海野十三 「崩れる鬼影」
...「ノウトルダムの妖怪」という新事実があるのだ...
谷譲次 「踊る地平線」
...科学上の新知識、新事実、新学説といえども突然天外から落下するようなものではない...
寺田寅彦 「科学上の骨董趣味と温故知新」
...皆さんも一つ大きくなったら先人未発の新事実でも発見するくらいに勉強してほしいといった風にすれば...
寺田寅彦 「研究的態度の養成」
...これに反して年々に新しく書き改め新事実や新学説を追加しても...
寺田寅彦 「蓄音機」
...万事はこの新事実を土台にして考え直さなければならん...
夏目漱石 「虞美人草」
...これらの新事実から...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...中には新事実の発見も決して少なくないのは事実で...
牧野富太郎 「牧野富太郎自叙伝」
...これは現代の人類の歴史にとって深い深い意味をもつ新事実です...
宮本百合子 「新しいアジアのために」
...化学上の研究からその新事実が発見されたけれども妙なものさ...
村井弦斎 「食道楽」
...是は未だ嘗て公にせられなかつた新事実である...
森鴎外 「伊沢蘭軒」
...アッとビックリ二の句が告げない新事実を...
夢野久作 「ドグラ・マグラ」
...周りを取り巻く彫刻によって明らかにされた新事実があったのだ...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...驚愕の新事実によるショックの第一波を浴びた我々は息を整えるために暫し足を止めざるを得なくなり...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
...新事実を明らかにする前の序論として...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索