...然う被仰(おつしや)るからには有らうぢやありませんか? それを話して戴く譯にはいかないんですか?』『…………』『智惠子さん! ぼくがこれだけ恥を忍んで言つたのに...
石川啄木 「鳥影」
...妾は恥を忍んでまで...
海野十三 「人造人間殺害事件」
...実を云うと、自分の恋の打開(うちあ)け話を、書物にして衆人の目にさらすというのは、小説家でない私には、妙に恥しく、苦痛でさえあるのだが、どう考えて見ても、それを書かないでは、物語の筋道(すじみち)を失うので、初代との関係ばかりではなく、その外の同じ様な事実をも、甚(はなはだ)しいのは、一人物との間に醸(かも)された同性恋愛的な事件までをも、恥を忍んで、私は暴露(ばくろ)しなければなるまいかと思う...
江戸川乱歩 「孤島の鬼」
...ママはあえて恥を忍んでカメラの前に立つであろう...
谷崎潤一郎 「鍵」
...恥を忍んで、返金すべく、N店老主人と対面、それから一杯、苦しい一杯ではあつた...
種田山頭火 「其中日記」
...胯下(こか)の恥を忍んで天下に大功を立てんと思う心洞察すべし...
徳富蘇峰 「吉田松陰」
...それに恥を忍んで自分の情慾の事を打ち明けて...
レオ・トルストイ Lev Nikolaevich Tolstoi 森林太郎訳 「パアテル・セルギウス」
...「兄上、それはあんまり、――親同士の怨を忘れ、井上流の大筒と、稲富流の焔硝を併せて、天下の為五貫目玉五十丁撃の大業成就の為、井上様の伝書を奪い取れ、――井上様の火薬は五十丁撃の力は無いが、正面からかけ合っては、稲富流と力を協せるとは言うまい――と仰しゃった兄上のお言葉を誠と思い、恥を忍んで、井上様から伝書を盗み取りました」繁代の顔――汗と涙に燻蒸して秋の陽に咲いたよう...
野村胡堂 「江戸の火術」
...恥を忍んで御墨付の行方を探そうという覚悟を定めたのでございます」「…………」「と申しても...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...恥を忍んで主家を退轉したと...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...恥を忍んでこの土地に舞ひ戻り...
野村胡堂 「錢形平次捕物控」
...さしあたって分担金を都合しなくてはならないのだが」恥を忍んで...
久生十蘭 「一の倉沢」
...いまは恥を忍んで借りねばなりません...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...あの老女は恥を忍んでそんなことはしない」「まったくだ...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「煉獄」
...恥を忍んで開いて見ると...
宮地嘉六 「老残」
...しばしば恥を忍んで屈しなければならないものだ...
山本周五郎 「青べか物語」
...恥を忍んでおまえの家へゆきゆきした...
山本周五郎 「柳橋物語」
...恥を忍んで舞に上がりましょう」恥...
吉川英治 「日本名婦伝」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??