...そして生命(神々)は宇宙空間にある不死の霊木イュグドラジール(Yggdrasil)から再び地上に広がるであろう...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...』『太陽は無限大に広がることはできない...
スワンテ・アウグスト・アーレニウス Svante August Arrhenius 寺田寅彦訳 「宇宙の始まり」
...頭の中一杯に広がる...
伊藤野枝 「乞食の名誉」
...広がるとともに、それは雄大なひだを作って、カーテンのようにさがってきた...
江戸川乱歩 「影男」
...家庭内および個人的な交際でコレラの広がることが少ないのであろう...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...しかし間欠熱が分解している植物質や動物質の無い多くの場所に広がるようになって...
ジョン・スノウ John Snow 水上茂樹訳 「コレラの伝染様式について」
...どうかすると不規則な花形模様に広がることがある...
寺田寅彦 「自然界の縞模様」
...広がる光景のどこにも...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...広がりに広がる焔となるのである...
中井正一 「図書館法の成立」
...屋根の上に広がる黒い空を仰いだ...
夏目漱石 「彼岸過迄」
...どこまで広がるか分らない――その町外れだからよほど辺鄙(へんぴ)な処だ...
夏目漱石 「倫敦消息」
...不潔が移り広がるのを用心するのは...
マクス・ノイバーガー Max Neuburger 水上茂樹訳 「医学の歴史」
...フランス窓の外に広がる秋の風景の柔和な色彩から...
H・ビーム・パイパー H. Beam Piper The Creative CAT 訳 「最愛の君」
...対象の過去存在を超えて広がることはない...
デイビッド・ヒューム David Hume 井上基志訳 「人間本性論(人性論)」
...広がる金色の砂浜...
アーネスト・ヘミングウェイ Ernest Hemingway 石波杏訳 Kyo Ishinami 「老人と海」
...殺児や乱交3)がいっそう甚しく広がることであろう...
トマス・ロバト・マルサス Thomas Robert Malthus 吉田秀夫訳 「人口論」
...まわりへ一面に広がるのですよ...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
...一揆は広がる...
Johann Wolfgang von Goethe 森鴎外訳 「ファウスト」
便利!手書き漢字入力検索