...君の善いお母さんが祝福して下さった子供時代からの僕たち二人の付き合いと親密な友情とは生涯の非常に明るい一点であって...
ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン Ludwig van Beethoven、フランツ・ゲルハルト・ヴェーゲラー Franz Gerhard Wegeler、エレオノーレ・フォン・ブロイニング Eleonore von Breuning、ロマン・ロラン Romain Rolland 片山敏彦訳 「ベートーヴェンの生涯」
...人付き合いを避け...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 三上於菟吉訳 「患者兼同居人」
...遊びの付き合いもするといった人柄でした...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...あまり付き合いがなかったものか...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...どうも付き合い切れないと思ったのです...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...平次の忍耐力でも長くは付き合いきれません...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...どうも付き合いきれないとでも思ったのでしょう...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...付き合いにくくて困るぜ」「気が変にしても...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...私のところへ出入りしてお芝居へもお花見にも付き合い...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...なんの拘(かか)わりも因縁も付き合いもない...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...こちとらには付き合いはねえが」「当り前だ...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...付き合いも派手で...
野村胡堂 「銭形平次捕物控」
...仲間との付き合いで不当にも正直な男となっているのではないだろうか?法律は些細な犯罪者を厳しく罰しながら一般に大きな犯罪者を無傷のままにしている...
アーサー・ヒル・ハッサル Arthur Hill Hassall, M.D. 水上茂樹訳 「食品とその混ぜ物処理」
...柔軟で人付き合いの良い彼の物腰とは矛盾する冷酷さがそこにうかがわれた...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...ド・トライユ氏とは付き合い始めたばかりでしょ」公爵夫人が言った...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...男も女も中継駅ごとに乗り捨てにする郵便馬車のようにお付き合いなさい...
バルザック Honore de Balzac 中島英之訳 「ゴリオ爺さん」
...古い付き合いでした...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「玉手箱」
...スペースを快適に活用しようと大きな世帯を組織し――絵に描かれた同居人達の職業や娯楽から推測するに――これは気心のあった相手との精神的な付き合いを求めてでもあった...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「狂気の山脈にて」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??